من در این پست می خواهم به هژمونی موجود در اخبار که یکی از تکالیف این ترم است بپردازم.بچه ها هر کدام
موضوعی را انتخاب کردند وبلاگ بعضی شان را دیدم.من می خواهم در این مطلب به نحوه اسم گذاری های در اخبار بپردازم.
شیوه های تبلیغات سیاسی در ایران
با تاکید بر اخبار تلویزیون
چکیده
من در این تحقیق بر آن هستم تا در یابم در اخبار ایران از چه شیوه های تبلیغاتی استفاده می شود.برای بررسی و پاسخ به این پرسش در طول این هفته چند اخبار سراسری را از شبکه های مختلف دیده و نکات اساسی آنها را ثبت نمودم و سپس به بررسی آن پرداختم.
در این تحقیق بیشتر به شیوه های اسم گذاری و تنویر و تلطیف در رسانه پرداختم و تلاش نمودم تا رد پای این شیوه ها را در اخبار برررسی نمایم و از این طریق به دلالت های ضمنی این کلمات بپردازم.
کلید واژه ها:
اسم گذاری ، بر چسب زنی، تنویر و تلطیف ،هژمونی
مقدمه:
در سال های اخیر به علت رشد جامعه انسانی و روند سریع تغییرات اجتماعی نیاز انسان به اطلاعات بیشتر شده است.یکی از منابع دست یابی به اخبار در بین افراد استفاده از رسانه ها می باشد.در بین این رسانه ها تلویزیون و اخبار پخش شده از آن از اهمیت زیادی برخوردار است چرا که اکثر افراد منبع دیگری جز اخبار تلویزیون را در اختیار ندارند و همچنین گروه مخاطبان این رسانه بیشتر از دیگر رسانه هاست.
من در این تحقیق به بررسی اخبار پخش شده از تلویزیون ایران می پردازم چرا که انتخاب نوع خبر ، نوع نگارش آن ، نحوه بیان آن و ... دلالت های بسیاری را در دل خود نهفته دارد و می تواند منبع مناسبی برای بررسی ایده ها و افکار دولت و نظام حاکم باشد که از طریق ان می توان به هژمونی های موجود در جامعه پی برد.
همچنین این اخبار هستند که تصویر ذهنی ما را از جهان می سازند لذا با بررسی آنها می توان به اذهان جامعه پی برد و نشان داد که دولت ها چه گزاره هایی را تبدیل به تصویر ذهنی ما می کنند.
مباحث نظری:
من این تحقیق را با یک پیش فرض آغاز نمودم و آن نتایج تحقیق آلتشول است. آلتشول بعد از مرور فراگیر تاریخی درباره کارکرد نظام های اطلاعاتی جهان به نتایج زیر نائل آمد:
در همه نظامهای مطبوعات اخبار رسانه ها در خدمت کسانی است که قدرت سیاسی و اقتصادی را اعمال می کنند.بنابراین روزنامه ها مجلات و رادیو و تلویزیون عوامل مستقلی نیستند هر چند به طور بالقوه میتوانند مستقل عمل نمایند.
محتوای اخبار رسانه ها همیشه علایق و منافع کسانی را منعکس میکنند که مطبوعات را از نظر مالی تامین می نمایند.
پس فرض را بر این می گیریم که در اخبار سوگیری هایی وجود دارد.فکر می کنم این جمله نیازی به توضیح و مستدل کردن نداشته باشد.هر چند درقسمت داده ها این گزاره را مستدل خواهم نمود.
محققین ارتباطات در کل هفت شیوه تبلیغات را از هم جدا ساختند:
- اسم دادن
- تنویر و تلطیف
- انتقال
- تصدیق
- مردم ساده
- مغالطه
- همرنگی با جماعت
من تنها به دو شیوه نخست خواهم پرداخت و مصداق های این شیوه ها را در اخبار بررسی خواهم نمود.
اسم گذاری:
اسم گذاری ( برچسب بدی به یک فکر یا عقیده زدن) برای تحریک به رد فکر و عقیده ی بدون بررسی شواهد مورد استفاده قرار می گیرد.((Lee 1939
اسم دادن در آگهی ها زیاد دیده نمی شود احتمالا به این دلیل که تمایلی به ذکر نام محصول رقیب حتی با اسم دادن به آن وجود ندارد.اما استفاده از آن در سیاست و دیگر حوزه های گفتمان رایج است.
تلطیف و تنویر
از تلطیف و تنویر ( مرتبط ساختن چیزی با کلمه ای پر فضیلت)هنگامی استفاده می شود تا چیزی را بدون بررسی شواهد بپذیریم و تصدیق کنیم (Lee 1939)
استفاده از این شیوه چنان فراگیر است که کمتر به آن توجه می کنیم.یکی از موارد استفاده عادی از کلمه های پرفضیلت خود نام محصولات است.مثل لبنیات پاک (که نشانگر تمیزی و پاک بودن محصولات شرکت است)، ماکارانی تک ( که همتایی ندارد) ، یخچال فریزر هیمالیا(که همانند قلل هیمالیا سرد است)
شیوه تنویر در حوزه هایی غیر از تبلیغات مثل سیاست نیز به کار می رود.نامگذاری قانون پیشنهادی تحت عنوان قانون حق کار کردن می تواند راه موثری برای تصویب آن باشد و یا استفاده از کلمه اعتبار به جای کلمه قرض در بانک ها و مراکز مشابه.
داده ها:
من در طول برنامه های سراسری خبر واژه هایی که به نظرم اسم گذاری در آنها مشخص تر بود یادداشت نمودم و حال به صورت موردی به بررسی آن می پردازم:
. استفاده هژمونیک ازافعال:
اگر تنها به چند اخبار تلویزیونی گوش کرده باشید قطعا شما هم پی به استفاده هژمونیک و سوگیری نسبت به آنها شده اید.
نمونه بارز کاربرد افعال در القای سلطه نبرد فلسطینی ها و آمریکایی ها و همچنین نبرد عراقی ها و نیروهای آمریکایی است.
در خبر ها می آید:
"دیروز در نوار غزه دو نوجوان مظلوم فلسطینی به شهادت رسیدند."
و یا
"در عملیات انتحاری دو تن از نیرو ها ی غاصب صیهونیست به هلاکت رسیدند."
علاوه بر واژه های نوجوان مظلوم و نیرو های غاصب و عملیات انتحاری به افعال به کار برده دقت نمایید. برای مرگ فلسطینی ها از شهادت استفاده می شود که دلالت بر امری قدسی و عملی الهی و وظیفه ای شرعی دارد و در قسمت فرا متن ما را به یاد شهادت بزرگان دین می اندازد.
در عوض برای مرگ اسرائیلی ها و آمریکایی ها از واژه هلاکت استفاده می شود که واژه ای است با بار منفی معنایی که ما آن را برای متجاوزین و اغلب کافران استفاده می کنیم.مثلا می گوییم در داستان سوران فیل ابرهه توسط مرغان به هلاکت رسید.
پس این دو واژه این معنی را تداعی می کند که فلسطینیان با هدفی مقدس به مبارزه می پردازند و هدفی مشروع و خدایی دارد ولی در مورد اسرائیلی ها دقیقا این امر بر عکس است.
لذا همانطور که مشاهده نمودید نظام در اخبار با استفاده از واژه ها به طور ضمنی عقاید خود را بازگو می نماید. برای دشمنان خود از واژه هلاکت و برای طرفداری از ملتی دیگر از واژه شهادت استفاده می نماید.
2. مجلس (خانه ملت)
در یک از خبر ها آمده بود:
" امروز خانه ملت دو لایحه دیگر را تصویب کرد"
در این گزاره از شیوه تنویر استفاده شده است.در اصل به جای واژه مجلس از واژه خانه ملت استفاده کرده اند. این واژه جدا واژه ی زیباست و قطعا با من موافق خواهید بود که بار معنایی آن بسیار بیشتراست از واژه مجلس که به معنای محل نشستن است. بیایید این واژه را به دو پاره کنیم.یکی خانه و دیگری ملت.خانه در فرهنگ ایران زمین به جایی امن گفته می شود که افراد در آن احساس آرامش می کنند.ما خودمان بارها گفته ایم که هیچ جا مثل خانه آدم نمی شود و منظورمان ایناست که آرامشی که در خانه است در جای دیگری نیست.خانه را در کل محل امن و محل آرامش و به دور از منازعه و آشوب می دانیم.
پس در کل واژه خانه ملت این را تداعی می کند که:
- مجلس محلی به دور از آشوب و تفرقه است
- و در ضمن این خانه برای ملت و مردم است و به آنها تعلق دارد نه کس دیگر
- و لذا هر چه در آن به تصویب می رسد از آنجایی که مجلس خانه ملت است به نفع ملت خواهد بود.
3. سفارت آمریکا (لانه جاسوسی)
این کلمه مربوط به اخباری در روز 16 آذر است که در آن به فداکاری های دانش آموزان و دانشجویان یرانی پرداخته شده بود.
در این خبر از شیوه اسم گذاری و برچسب زنی استفاده شده بود. در اصل در این خبر به جای واژه سفارت آمریکا ازکلمه لانه ی جاسوسی استفاده شده. توضیح آنکه این کلمه بار معنایی و قضاوت بسیار مشخصی را در خود دارد .لانه جاسوسی را اگر دو پاره کنیم پی به معانی آن خواهیم برد.
اول لانه که ما اکثرا آن را در مقابل واژه خانه به کار می بریم.لانه محل زندگی حیوانات و حشرات است و خانه محلی متمدن و محل زندگی انسان است.
لذا استفاده از واژه لانه این معنا را تداعی می کند که این مکان محلی برای زندگی گروه غیر انسانی بوده است .
جاسوسی هم به نظرم احتیاجی به توضیح خاصی ندارد.جاسوس کسی است که خود را اغلب دوست معرفی می کند و به اخبار دست پیدا کرده و در مقابل پول اطلاعات را می فروشد لذا شخصی سود جو و بی وجدان و اخلاقیات است.
پس همانطور که دیدید گزاره لانه جاسوسی متضمن ویژگی های آمریکایی هاست : حیوان صفتی ، سود جویی و بی اخلاقی.
من واژه لانه جاسوسی و خانه ملت را بالافاصله بعد از هم آوردم تا راحت تر بقابل مقایسه باشند به خصوص دو واژه لانه و خانه.
در این واژه هم دیدید که چگونه اخبار سعی دارد تا گزاره هایی را که می خواهد ،از طریق کلمات سوگیرانه تبدیل به باورهای ذهنی ما نماید.
اگرما به جای سفارت آمریکا بگوییم لانه جاسوسی ، پس گرفتن لانه جاسوسی توسط ایرانیان را یک موفقیت می دانیم چرا که لانه جاسوسی را از بین بردند لذا 13 ابان را روزی بزرگ می دانیم و از عاملان این فتح قدردانی می نماییم.
شاید چنین تصور شود که این تنها تلویزیون ایران است که در اخبار با جهت گیری عمل می نماید.باید خاطر نشان کنم که این شیوه های تبلیغات اصلا و ابدا منحصر به اخبار ایران نیست.استفاده از کلمه تروریسم و نسبت دادن آن به مسلمانان و یا استفاده از عملیات تروریستی در اخبار دیگر کشور ها به جای واژه عملیات انتحاری در اخبار ما نمونه هایی از این شیوه ها محسوب می شود.
نتیجه:
من در این مطلب به بررسی واژه های خاص در اخبار ایران پرداختم و در خلال آن توضیح دادم که چگونه هژمونی می تواند خود را از طریق این واژه ها مسلط نموده و تصویر ذهنی مخاطبان را از پدیده ها و جهان اطراف از طریق اخبار و واژگان خاص به شکلی که می خواهد ساخته و یا تغییر دهد.
منبع:
سورین و تانکارد ،ورنر و جیمز،1381، نظریه های ارتباطات،ترجمه علیرضا دهقان،تهران،انتشارات دانشگاه تهران
پی نوشت:
خدا کند این ترم زودتر تمام شود. احساس غریبی به من می گوید دارم به یک انقلابی تبدیل می شوم!